Subject Language | Ixil
|
Language PID(s) | ailla:119533
|
Title [Indigenous] | U Na'yla Yol ti' u Kutchmal Tostiuxh |
Language of Indigenous Title | ixl |
Title | History of Kutchmal Tostiuxh (Jala A’ Las Flores) |
Language Community | Chajul |
Country(ies) | Guatemala
|
Place Created | Jala A' Las Flores, Quiché, Guatemala |
Date Created | 2017-07-11 |
Description [Indigenous] | Nik tal q’es u Me’k inuqul ti’ u atib’al Kutchmal Tostiuxh, tan naq q'es imam aq'on kaj te q'es intxutx, katetz kam vet intxutx tul kat taq' kaj sqej, u atib'al uva' atch kaj sna'y tzaan, pet ib'ij sqa'n tcheel tan kamaviil chich o' sti', u atiba'l tan tatib’al k’uy mam, atz nik tal q’es inuqul paqte uva’ nikich ixee’ q’es ko’m aq’b’al atz juun aq’b’al tul nik qab’ij iyolone' maq soon oq nik topoon viq’iil tuul inq’a ne’ vitz tul nikich ul oksaloq xamal xe’ toq va’l u tzoon atich tzitza, tan atch kaj u atib'al uva'aj tzitza kamal va'xoq mil ya'b'. |
Language of Indigenous Description | ixl |
Description | Don Miguel tells us about the place Kutchmal Tostiuxh. “My grandfather was the one who left it as an inheritance to my mom, then my mom died and left it to us as an inheritance. This place has always been here, but now we call it Camaguil. This place was from our ancestors.” He also explains to us that they came to take care of their milpas at night and would begin to talk or play marimbas when day broke over the mounds. They also came to do ceremony near a soap tree here, because this place has always been here, perhaps more than a thousand years. |
Genres | History
|
Source Note | IXIL-CJL-HIS-MHM-2017-07-11-0080 |
References |
|
Contributor(s) Individual / Role | Caba Mendoza, Pedro (Creator) Mateo Ramírez, Domingo (Creator, Interviewer, Transcriber, Translator)
|
Contributor(s) Corporate / Role | |