The man from Hilera is Valencillo

El joven de la Hilera es Valencillo

Object Details

Subject LanguageWounmeu
Language PID(s)ailla:119523
Title [Indigenous]Punta hilera piechaaidam Valencillo k’itʌm
Language of Indigenous Titlenoa
TitleThe man from Hilera is Valencillo
Language CommunityDösigpien, Colombia
Country(ies)Colombia
Place CreatedEl río Sigrisúa, Departamento de Chocó, Colombia
Date Created1964-07-02
Description [Indigenous]Riirariirariraraa, riirariirariraraa, riirariirarara, riirariirarirara, häa riiraririraraa, riiraririraraa, hacha k’itʌmitodamarã hilero pierra chaairadama punta, puntada mitodama surwesteeuwa dayagararaara p’ua sirpʌ̈iwia punta, punta Lerma, Lerma k’ierratara jʌʌrt’ẽmiadam puja gayata suwii suwiijimarãrãrãa riiraririraraa, riiraririraraa. Hacha k’itʌmitodamarãa Valencillo k’itʌmarãa, rerarera rérararaa rerarera, rérararaa, rerarera, rérararaa punto, punto hilera pierra, hilera pierra chaaira dam k’augba, k’augba k’ërʌmarãa.
Language of Indigenous Descriptionnoa
DescriptionPart of the lyrics to the song: "This man who is here is from the thread point I am from the point of the thread, the winds from the southeast brought me here, when it started blowing it brought me to the point of the Lerma, Lerma I rose with the tide. He who is here I am of the surname Valencio. This man here I am from the thread and I'm drunk, drunk."

Recorded 07/02/--between 1964 & 1966.
GenresSong
Source NoteT39S2, Música 4
References
Contributor(s) Individual / RolePaldinia (Speaker)
Kennedy, Elizabeth (Researcher)
Contributor(s) Corporate / Role

Media Files

There are 2 objects in this resource
ObjectFile TypesAccess Level
NOA003R235I001.mp3audio/mp34
NOA003R235I001.wav4

Details