A man is eaten by a wild fish and turns into a shaman
Un hombre es comído por un pez fiera y se convierte a un brujo
Object Details
Subject Language | Wounmeu |
Language PID(s) | ailla:119523 |
Title [Indigenous] | Woun nemmeurrk’anau k’öpʌ̈iwia bënk’ʌʌnagpatarr |
Language of Indigenous Title | noa |
Title | A man is eaten by a wild fish and turns into a shaman |
Language Community | Dösigpien, Colomiba |
Country(ies) | Colombia |
Place Created | El río Sigrisúa, Departamento de Chocó, Colombia |
Date Created | 1966-01-22 |
Description [Indigenous] | Hich hʌʌi dʌ̈i chiraajeejim haajem, magua maach jöoin chirʌʌ hich hʌʌi dʌ̈i magsĩi hawia magjim haajem, marrau hajim haajem marag, nemp’aan majugui hajim haajem nemp’aan majugui hajim haajem. Maagwäi magjim haajem, chi hʌʌyau, magan magui hajim haajem. Mag chadcha hërëup’öbaadëjim haajem. Wëtmaa haarrau, jörröo hawia k’ãidʌtk’ai majim haajem. Magua deeu mam marpabaimaa k’ãidʌtk’aimajim haajem, harjö mag noram mawia. |
Language of Indigenous Description | noa |
Description | He lived with his wife, and so our ancestor spent a long time with his wife, so he said: "let's go hunting upriver, let's go upriver hunting". After saying that, they really left, and so the woman told him "okay, let's go" and after walking for a long time they reached where to sleep, and the next time when they were very far up they went to sleep again. Note: This story is repeated in resources NOA003R237I001; NOA003R238I001; and NOA003R210I001. |
Genres | Narrative |
Source Note | T38S1, Cuento 2 |
References | |
Contributor(s) Individual / Role | Kennedy, Elizabeth (Researcher) Chamarra, Elía (Speaker) |
Contributor(s) Corporate / Role |
Media Files
There are 2 objects in this resourceObject | File Types | Access Level |
---|---|---|
NOA003R211I001.mp3 | audio/mp3 | 4 |
NOA003R211I001.wav | 4 |