The tiger, for being sharp, was killed
El tigre que por ser muy astuto se hizo matar
Object Details
Subject Language | Wounmeu |
Language PID(s) | ailla:119523 |
Title [Indigenous] | K’um hich k’ĩirjũga k’augau hichdëupai hich t’õopitarr |
Language of Indigenous Title | noa |
Title | The tiger, for being sharp, was killed |
Language Community | Dösigpien, Colomiba |
Country(ies) | Colombia |
Place Created | El río Sigrisúa, Departamento de Chocó, Colombia |
Date Created | 1964 |
Description [Indigenous] | Hʌʌi iek’a sim hũurwai hedaarta grabaajim. Nemchaainta hõork’a t’ʌnʌm. Ham pör k’umau, chi k’ĩirjũg k’ap’ʌm; hich k’apeen k’ũgur wai nʌrrawia hatcha k’ĩirjũg k’augau hichdëupai hich t’õopijim. |
Language of Indigenous Description | noa |
Description | Because of what the woman says, the recording was made during the night. The characters are animals with the main character being the tiger, who with his sharpness tricks the others; but in the end his sharpness backfires fatally. Recorded between 1964 & 1966. |
Genres | Narrative |
Source Note | T33S1, Cuento 1 |
References | |
Contributor(s) Individual / Role | Kennedy, Elizabeth (Researcher) Chamarra, Raúl (Speaker) |
Contributor(s) Corporate / Role |
Media Files
There are 2 objects in this resourceObject | File Types | Access Level |
---|---|---|
NOA003R166I001.mp3 | audio/mp3 | 4 |
NOA003R166I001.wav | 4 |