Oxlajuuj Keej Maya' Ajtz'iib' Mayan Languages Collection
Colección Oxlajuuj Keej Maya' Ajtz'iib' de Lenguas Mayas
Object Details
Collection Language | Kaqchikel Mam Popti' Poqomchi' Q'anjob'al Awakateko Itza' Tektiteko Sakapulteko Uspanteko Achi Chorti Chuj Akateko Ixil K'ichee' Poqomam Q'eqchi' Sipakapense Tz'utujil |
Language PID | ailla:119517 ailla:119520 ailla:119519 ailla:119521 ailla:119516 ailla:119668 ailla:119675 ailla:119669 ailla:119672 ailla:119674 ailla:119670 ailla:119501 ailla:119647 ailla:119616 ailla:119533 ailla:119620 ailla:119671 ailla:119690 ailla:119673 ailla:119691 |
Title [Indigenous] | |
Language of Indigenous Title | |
Title | Oxlajuuj Keej Maya' Ajtz'iib' Mayan Languages Collection |
Country(ies) | Guatemala |
Collector(s) | Oxlajuuj Keej Maya' Ajtz'iib' |
Depositor(s) | Oxlajuuj Keej Maya' Ajtz'iib' |
Project/Collector Website | http://www.okma.org/ |
Description [Indigenous] | |
Language of Indigenous Description | |
Description | |
References |
Pages
- A story about a trickster rabbit who tricks a tiger and then he feels really small so he asks St. Peter to make his ears grow., El cuento trata sobre un conejo trampozo que engaña a un tigre y luego se siente demasiado pequeño por eso le pide a San Pedro que le agran las orejas., Autex76Sak04, Trtex76sak04, Trtex76sak04
- El hablante habla sobre el respeto. Cuenta que antes las personas tenían un respeto muy especial hacia los abuelos, a los compadres, y a los ancianos. Al saludar a un abuelo se le tenía que besar la mano lentamente, siempre había que invitar al abuelo a cualquier celebración. También menciona el trato que le dieron por sus padres., autex28tek04, trtex28tek04, trtex28tek04
- Relata sobre el antiguo respeto a la persona y la forma de ver el mundo. Cuenta que las personas vestían con ropa típica, la más barata porque vivían en extrema pobreza, pero en cultura si tenían muchas riquezas. Ellos tenía un lugar sagrado para ofrendar al Ajaw, para pedir por la lluvia, para sus animales, para el aire, etc. También hace énfasis en el respeto entre los ancianos, compadres, y abuelos., autex30tek04, trtex30tek04, trtex30tek04
- This is the story of a poor friend who got tired of working so hard as a day laborer and not being paid well. One day he went to ask for help from a rich friend without success. Nevertheless, his life changed., Esta es la historia del compadre pobre que se cansó de tanto trabajar como jornalero sin que le pagaran bien. Un día él fue a pedirle ayuda al compadre rico sin lograr nada. Sin embargo, su vida cambió., autex025Usp04, trtex025Usp04, trtex025Usp04
- Narra lo que les sucede durante el camino para llegar a las zonas cafetaleras de Guatemala. Cuenta que por la pobreza se obligaban a viajar a las fincas guatemaltecas en busca de una vida cómoda, cuando viajaban tenía que llevar sus utensilios de cocina, caminaban tres días para llegar a las fincas. También hace énfasis en que la tierra no producía buen maíz, porque hacía falta su fertilizante., autex41tek04, trtex41tek04, trtex41tek04
- Relata sobre las costumbres que se realizan en torno a la semilla de maíz. Cuenta que antes, cuando llegaba el tiempo de siembra de milpa, las personas se ponían a escoger la mejor mazorca para la semilla, al desgranar tenían mucho cuidado que ningún ave se comiera los granos. También habla sobre las costumbres que se realizan en torno a la milpa. De igual manera cuenta la historia de una persona adivina, utilizando un zopilote., autex44tek04, trtex44tek04, trtex44tek04
- Narra la historia de su vida personal, cuenta que cuando fue niño no le daban dinero para gastar, entonces llegó un día en el que encontró algo de dinero, con el mismo dinero empezó a negociar hasta que logró comprar una vaca. También hace énfasis al hecho de que se dedicaba a pastorear ovejas y vacas., autex43tek04, trtex43tek04, trtex43tek04
- Relata los métodos para sembrar café y milpa. Expecialmente cuando se inició a sembrar café, las clases de semilla y técnicas para producir la cosecha y su comercialización. De igual manera hace referencia a la siembra de milpa que también es esencial como producto de comercio y alimento., autex06tek03, trtex06tek03, trtex06tek03
- Once a great man with white hair up in the clouds appears to José. Then José remembered that the air is necessary for life., Una vez a José se le apareció un gran señor de pelo blanco sobre las nubes. Entonces José se acordó que el aire es necesario en la vida., Autex80Sak04, Trtex80sak04, Trtex80sak04