Aymara Language Tapes of Jane Collins and Michael Painter
Grabaciones en Lengua Aymara de Jane Collins y Michael Painter
Detalles del Objeto
Idioma de la colección | aymara central |
Idioma PID | ailla:119729 |
Título [Indígena] | |
Idioma del Título Indígena | |
Título | Grabaciones en Lengua Aymara de Jane Collins y Michael Painter |
País | El Perú |
Recopilador | Collins, Jane Painter, Michael |
Depositante | Collins, Jane |
Sitio web del proyecto / recopilador | |
Descripción [Indígena] | |
Idioma de la descripción indígena | |
Descripción | Se hicieron estas grabaciones en Moho, Huancané, Puno, Peru en los años 1979-80 durante una investigación antropológica subvencionada por la Fundación Interamericana y como parte de los estudios doctorales de Collins y Painter. Las cintas no se habián grabado para análisis linguístico, y por eso no son de la mayor calidad. La fiesta de qhurawasiri toma lugar en el día de la fiesta de la Virgen de Candelaria. En el distrito de Moho se conoce también como la fiesta de los “cuatro suyos”—los inka, los kolla, los kullawa y los Uro Achachi. La celebración está en la Plaza Mayor del pueblo de Moho y toma la forma de una batalla ritual con resorteras. A lo largo de la fiesta, los suyos celebran el ciclo agricultural y la abundancia de cosechas, ganado, pescado y otros recursos. Algunas de las canciones y discursos están en español, pero la mayoría están en aymara. Collins-01-A.wav: canciones, discursos y oraciones de las comunidades de Waraya y Lipich’iqarqa. Collins-01-B.wav: material de las comunidades de Waraya, Jach’a Xä y un grupo de muchachas de Moho cantando. Collins-02-A.wav: Comunidades de Pomaoca, Sullka Panchoja, Umuchi y Lacasani. Collins-02-B.wav: (pésima calidad): Comunidades de Lacasani y Wayrapata. Collins-03-A.wav: fin de ceremonias Collins-04-A.wav: Lucio Ticona Collquehuanca de la comunidad de Sullka. La historia de su viaje a Chuma. Collins-05-A.wav: Entrevistas con Santiago Calli Apaza, de Pomaoca, la historia de apacheta y limpu; Juan Ticona Collquehuanca, de Sullka, sobre su viaje a San Juan del Oro; Lucio Ticona Collquehuanca, de Sullka. Collins-05-B.wav: Entrevista con Eustaquia Callo, de Moho, acerca de “Tawantinsuyu timpu”—el periodo del levantamiento indígena Tawantinsuyu de los 1920. |
Referencia |