Excerpts from Interviews with Tuparí speakers

Extractos de entrevistas con hablantes de tuparí

Detalles del Objeto

Idiomatuparí
Idioma PID(s)ailla:269475
Título [Indígena]
Idioma del Título Indígena
TítuloExtractos de entrevistas con hablantes de tuparí
Comunidad del Idiomavarious villages from the Terra Indígena Rio Branco, especially Bom Jesus, Serrinha, Trindade, Nazaré, Colorado, Figueira, Cajuí
PaísBrasil
Lugar de CreaciónTerra Indígena Rio Branco and two nearby towns: Alta Floresta D'Oeste and Ji-Paraná
Fecha de Creación2015-XX-XX
Descripción [Indígena]
Idioma de la descripción indígena
DescripciónÉsta es una colección de archivos cortos de audios extraídos de grabaciones más largas en la presente colección.
GénerosJuego, conjunto de datos
Documento
Conversación
Nota Sobre la Fuente
ReferenciaSingerman, Adam Roth. 2018. 'The morphosyntax of Tuparí, a Tupían language of the Brazilian Amazon.' PhD thesis, University of Chicago.
Adam Roth Singerman. ‘Non-witnessed evidentiality in Tuparí and its connection to resultative constructions in the perfect aspect.’ International Journal of American Linguistics 85(3):401–445.
Contribuidor(es) Individual / Rol de colaboradorSingerman, Adam Roth (Investigador)
Contribuidor(es) Corporativo / Rol de colaborador

Listado de Medios

Hay 1287 objetos en este recurso
ObjetoTipos de ArchivoNivel de Acceso
'ap.wavaudio/x-wav4
'apka-'apkaro'omka.wavaudio/x-wav4
'apka.wavaudio/x-wav4
'apkaro'omkapna.wavaudio/x-wav4
'apoy.wavaudio/x-wav4
'iporet.wavaudio/x-wav4
'ipot-pe.wavaudio/x-wav4
'ipot.wavaudio/x-wav4
'on.wavaudio/x-wav4
'u.wavaudio/x-wav4
1-warop-koro'om-'on.wavaudio/x-wav4
10-makinamsironaere.wavaudio/x-wav4
11b-may-koro'omkae'a.wavaudio/x-wav4
12a-warop-ka-'on.wavaudio/x-wav4
12b-warop-koro'om-'on.wavaudio/x-wav4
13-locatives.wavaudio/x-wav4
14-watoa-ko-'on.wavaudio/x-wav4
15a-watoa-o'apteka.wavaudio/x-wav4
15b-imatoa.wavaudio/x-wav4
16a-warop-kao'e.wavaudio/x-wav4
16b-apoe-waret-koro'at.wavaudio/x-wav4
17a-kat'aro.wavaudio/x-wav4
17b-in-2008.wavaudio/x-wav4
17c-we-will-see.wavaudio/x-wav4
18a-were-cute.wavaudio/x-wav4
18b-makga-no.wavaudio/x-wav4
19a-puopbe.wavaudio/x-wav4
19b-puopnambi'ae.wavaudio/x-wav4
19c-puop'omme.wavaudio/x-wav4
19d-puop'omnambi'ae.wavaudio/x-wav4
2-kat-koro'omkapbi'a-'ote.wavaudio/x-wav4
20-uoka'omka.wavaudio/x-wav4
2008pe.wavaudio/x-wav4
2008pe_nwit.wavaudio/x-wav4
21a-'ap.wavaudio/x-wav4
21a-'apka.wavaudio/x-wav4
21b-memsit-memsitka.wavaudio/x-wav4
21c-katkatka.wavaudio/x-wav4
22-apkaro'omka.wavaudio/x-wav4
23a-'apkaro'omkapna.wavaudio/x-wav4
25-will-fry.wavaudio/x-wav4
26-won't-fry.wavaudio/x-wav4
27a-kuray-nero-pe'ap.wavaudio/x-wav4
27b-kuray'om-nero-pe'ap.wavaudio/x-wav4
28-e'em.wavaudio/x-wav4
29a-e'emto'omkaro.wavaudio/x-wav4
2pl-conditional.wavaudio/x-wav4
3-siro'omkaere.wavaudio/x-wav4
30-whistle-not-whistle.wavaudio/x-wav4
31a-iyma'ekto'omkat.wavaudio/x-wav4
31b-didn't-bring.wavaudio/x-wav4
32a-uape-kap.wavaudio/x-wav4
33-erero-kafe-koro'om-'on.wavaudio/x-wav4
34-'ipot-pe.wavaudio/x-wav4
35a-kafena-'aet.wavaudio/x-wav4
35b-eataum'ataumka-'aet.wavaudio/x-wav4
35c-kiwetoa-'aet.wavaudio/x-wav4
36a-ikiret-eteyto'omkat.wavaudio/x-wav4
36b-otero'omkap'a.wavaudio/x-wav4
36c-here-ta'a.wavaudio/x-wav4
36d-kana-makero.wavaudio/x-wav4
37-earop-ko-earop-ka.wavaudio/x-wav4
38-epsikto'om-moem.wavaudio/x-wav4
39-yan-ne-opot.wavaudio/x-wav4
42a-osap'ao'erona.wavaudio/x-wav4
43-tekatneronae.wavaudio/x-wav4
44-iunero'om.wavaudio/x-wav4
45-tareman'iunero'om.wavaudio/x-wav4
46-jiparanam.wavaudio/x-wav4
46-katkaere.wavaudio/x-wav4
47a-esit-ne-tetareman'ekto'om.wavaudio/x-wav4
48a-tesat'omme.wavaudio/x-wav4
48b-txaukat'om.wavaudio/x-wav4
4a-apsit-teaorosa.wavaudio/x-wav4
4b-teaorosae.wavaudio/x-wav4
5-hare-owet.wavaudio/x-wav4
50-tepuop'oraptena.wavaudio/x-wav4
51-epuop'ot-wema'ere.wavaudio/x-wav4
52-may-koro'omkae'a.wavaudio/x-wav4
53-siro'omkaere.wavaudio/x-wav4
54-epuop'ot-with-tareman.wavaudio/x-wav4
56-watwakto'omkaro-pewarap.wavaudio/x-wav4
57-kiret-tesot'asay'a-original.wavaudio/x-wav4
57-kiret-tesot'asay'a.wavaudio/x-wav4
58-sokare.wavaudio/x-wav4
6-opuopma'ae'aptekawav.wavaudio/x-wav4
7-oterap'a-nakop-o'e.wavaudio/x-wav4
8a-oma'a-ke-'en.wavaudio/x-wav4
8b-ham-opore.wavaudio/x-wav4
9a-kemsok'ana-opore.wavaudio/x-wav4
9b-poatpoatkut'ana-opot-wat.wavaudio/x-wav4
A1-aoropsironambi'a.wavaudio/x-wav4
A10-puop-puop'om.wavaudio/x-wav4
A11-epapsiro-epa'om.wavaudio/x-wav4
A12-a'usipsiro-a'usi'om.wavaudio/x-wav4
A13-apsikum'emsiro-apsikum'e'om.wavaudio/x-wav4
A2-and-A3-question-and-answer-pair.wavaudio/x-wav4
A4-kamizapsiro.wavaudio/x-wav4
A5a-korok'ape'omka.wavaudio/x-wav4
A5b-korok'apepsiroka.wavaudio/x-wav4

Pages

Detalles