Personal names
Nombres personales
Detalles del Objeto
Idioma | chatino de Tataltepec |
Idioma PID(s) | ailla:119704 |
Título [Indígena] | |
Idioma del Título Indígena | |
Título | Nombres personales |
Comunidad del Idioma | Tataltepec Chatino |
País | México |
Lugar de Creación | Tataltepec de Valdés, Oaxaca, México |
Fecha de Creación | 2012-07-26 |
Descripción [Indígena] | |
Idioma de la descripción indígena | |
Descripción | Algunos nombres personales en cháʔknyá. Las tradiciones nativas onomásticas entre los chatinos de Tataltepec han sido reemplazadas en gran medida por las tradiciones hispanoparlantes. El nombre chatino de uno es el nombre español (que se requiere por el estado) adaptado al chatino. Muchas veces, el nombre que se adapta no es la forma completa sino la forma hipocrística (e.g. ch. Lenchù < es. Lencho < es. Lorenzo). Se nota una preferencia para nombres monosilábicos o disilábicos formados de un pie trocaico (i.e. ch. Teyà < es. Eleuteria /e.leu.ˈte.ɾja/). Por eso, muchos nombres españoles corresponden a un solo nombre chatino (p.ej. Stinù corresponde tanto a Justino que Faustino.) Como los nombres españoles son préstamos, la mayoría tienen la secuencia tonal /(S)L/, aunque hay otras secuencias. Para más acerca de la onomástica en otros idiomas chatinos, véase: Cruz, Emiliana. 2011. Phonology, tone and the functions of tone in San Juan Quiahije Chatino. Ph.D. dissertation, The University of Texas at Austin. http://hdl.handle.net/2152/ETD-UT-2011-08-4280. Pp. 262-268. |
Géneros | Elicitación |
Nota Sobre la Fuente | |
Referencia | |
Contribuidor(es) Individual / Rol de colaborador | Sullivant, J. Ryan (Investigador) Mateo Mejía, Flavia (Hablante) |
Contribuidor(es) Corporativo / Rol de colaborador |
Listado de Medios
Hay 2 objetos en este recursoObjeto | Tipos de Archivo | Nivel de Acceso |
---|---|---|
120726-PRN-FM.txt | text/plain | 1 |
120726-PRN-FM.wav | audio/x-wav | 1 |