Karajá Collection of Eduardo Rivail Ribeiro

Colección Karajá de Eduardo Rivail Ribeiro

Object Details

Collection LanguageKarajá
Language PIDailla:119561
Title [Indigenous]
Language of Indigenous Title
TitleKarajá Collection of Eduardo Rivail Ribeiro
Country(ies)Brazil
Collector(s)Rivail Ribeiro, Eduardo
Depositor(s)Rivail Ribeiro, Eduardo
Project/Collector Website
Description [Indigenous]
Language of Indigenous Description
DescriptionThis collection contains an audio recording of a mythic narrative.
ReferencesRibeiro, Eduardo Rivail. A Grammar of Karajá. Doctoral Dissertation. University of Chicago, Spring 2004.
Kynyxiwe jua-wana
This story narrates one of the several adventures of the ‘trickster’ Kynyxiwe, in which he conquers fire for mankind, stealing it from the animals (who, in mythical times, were the sole possessors of fire and, therefore, of cooked food). Kynyxiwe, through the power of his actions (or mischiefs) and of his magical words, reverts that situation in favor of mankind: by stealing the animals’ fire, he condemns them to eating only raw food. The narrator, a Northern Karajá man now deceased, was recognized for his skills as a story teller. He chose to tell this story, in particular, because, according to him, very few people still remembered it. Indeed, this is not among the most popular, oft-told stories of the Karajá repertoire, although it is promptly recognized as being part of the ‘canons’ of the Karajá mythological corpus explaining the origin of elements of nature, topography, subsistence activities, and cultural artifacts. The story was recorded at the request of the narrator, and was told to an audience constituted mainly of teenage boys—therefore, a traditional setting for story-telling among the Karajá. It is this audience that the narrator addresses as [xxx both in the beginning and in the end of the narrative (xxx is the age category of boys who had just been admited to the service of the ceremonial mask house; xxx is a pluralizer)., Este cuento narra una de las aventuras del 'burlador' Kynyxiwe, en que él conquista el fuego para la humanidad, robándolo de los animales (quien, en tiempos míticos, eran los únicos poseedores de fuego y, por eso, concinaban comida). Kynyxiwe, por medio del poder de sus acciones (o travesuras) y sus palabras mágicas, transpone esa situación en favor de humanidad: por robar el fuego de los animales, los condena a comer comida cruda. El narrador, un hombre del Karajá Norte ya finado, fue conocido por sus habilidades cómo narrador. Escogió contar este cuento, en particular, porque, según él, muy poca gente todavía lo recuerden. En efecto, este no es uno de los más popular, más contado cuentos en el repertorio Karajá, aunque es reconocido prontamente cómo parte de los canones del corpus mitológico de los Karajá que explican el origen de los elementos de la naturaleza, topografía, actividades de susistencia, y artefactos culturales. Este cuento fue grabado a petición del narrador, y fue contado a un auditorio constituido principalmente de muchachos adolescentes - entonces, un escenario tradicional para contar cuentos entre los Karajá. Es este auditorio á que el narrador dirige cómo [xxx] ambos en el principio y en el fin de la narración. (xxx es la categoría de edad de muchachos quienes apenas han sido admitido al servicio de la casa ceremonial de máscaras; xxx es un pluralizador.)